Sushruta Samhita Uttaratantra Chapter 1 Aupadravika Adhyāya (Secondary Illnesses)


The first chapter of Uttaratantra of Sushruta Samhita is known as as Aupadravika Adhyaya. This chapter offers with Secondary Illnesses.

अथात औपद्रविकमध्यायं व्याख्यास्यामः ||१||
यथोवाच भगवान् धन्वन्तरिः ||२||

We’ll now expound the chapter by title aupadravya – regarding secondary illnesses; as revealed by the venerable dhañvañtari.

Uttarasthāna aucitya- relevance of this section-

अध्यायानां शते विंशे यदुक्तमसकृन्मया |
वक्ष्यामि बहुधा सम्यगुत्तरेऽर्थानिमानिति ||३||
इदानीं तत् प्रवक्ष्यामि तन्त्रमुत्तरमुत्तमम् |
निखिलेनोपदिश्यन्ते यत्र रोगाः पृथग्विधाः ||४||
Whereas expounding 100 and twenty chapters (described thus far) I’ve said many occasions that extra particulars about lots of these matters shall additional be furnished within the Uttara Sthana part. Subsequently, I’ll now describe the final part referred to as Uttara Sthana, which is an important one.

Uttarasthāna vişaya- topics handled

शालाक्यतन्त्राभिहिता विदेहाधिपकीर्तिताः |
ये च विस्तरतो दृष्टाः कुमाराबाधहेतवः ||५||
षट्सु कायचिकित्सासु ये चोक्ताः परमर्षिभिः |
उपसर्गादयो रोगा ये चाप्यागन्तवः स्मृताः ||६||
त्रिषष्टी रससंसर्गाः स्वस्थवृत्तं तथैव च |
युक्तार्था युक्तयश्चैव दोषभेदास्तथैव च ||७||
यत्रोक्ता विविधा अर्था रोगसाधनहेतवः |

On this Uttara Tantra part, I’ll describe intimately –

        Urdhwanga Chikitsa – All of the illnesses individually described in Salakya Tantra will probably be defined right here. Salakya Tantra is a science (a part of Ayurveda therapeutic system) involved with urdhwanga chikitsa i.e. therapy of organs of the top expounded by Nimi, the king of Videha (in accordance with Dalhana).

        Bala Chikitsa – All these illnesses described intimately as inflicting troubles to the youngsters.

        Kaya Chikitsa – All these secondary and exogenous illnesses of Kaya Chikitsa which have been talked about within the texts written by Agnivesha and so on. six nice sages.

        Sixty-three mixtures of tastes

        Svastha Vrtta – regimens of well being

        Tantrayukti – codes of interpretation of the textual content and

        Description of various mixtures of doshas useful in therapy of illnesses

Śālākya tantra prāthamya – precedence of illnesses of the top and the organs positioned therein

महतस्तस्य तन्त्रस्य दुर्गाधस्याम्बुधेरिव ||८||
आदावेवोत्तमाङ्गस्थान् रोगानभिदधाम्यहम् |
सङ्ख्यया लक्षणैश्चापि साध्यासाध्यक्रमेण च ||९||

This science is a superb one. It’s like an ocean, huge and troublesome to cross. On this science, at first, I’ll describe the illnesses of the top together with their quantity, options, prognosis and so on. in correct order.

Netra vivarana – description of the attention

विद्याद्द्वयङ्गुलबाहुल्यं स्वाङ्गुष्ठोदरसम्मितम् |
द्व्यङ्गुलं सर्वतः सार्धं भिषङ्नयनबुद्बुदम् ||१०||
सुवृत्तं गोस्तनाकारं सर्वभूतगुणोद्भवम् |

Nayana Budbuda means eyeball. The doctor ought to perceive the scale of the eyeball as under described –

        depth – 2 angula (4cm),

        width – of 1’s personal thumb in thickness,

        circumference – two and half angula (5cm),

        form – is spherical and resembles the nipple of a cow

        origin – it arises from (includes of) all of the bhutas i.e. 5 components of nature (earth, water, fireplace, air and ether) and their qualities

Involvement of 5 components within the formation of various components of the attention

पलं भुवोऽग्नितो रक्तं वातात् कृष्णं सितं जलात् ||११||
आकाशादश्रुमार्गाश्च जायन्ते नेत्रबुद्बुदे |

A part of Netra Budbuda – eyeball Mahabhuta concerned in its makeover
Pala – muscle tissues of the attention Bhuvi – Prithvi – Earth
Rakta – blood Tejas – Agni – Fireplace
Krsna – black portion of the attention – cornea Vata – Vayu – Air
Sita – white portion of the attention – sclera Jala – Ap – Water
Asru Marga – channels of tears / lacrimal ducts Akasa – Ether

दृष्टिं चात्र तथा वक्ष्ये यथा ब्रूयाद्विशारदः ||१२||
नेत्रायामत्रिभागं तु कृष्णमण्डलमुच्यते |
कृष्णात् सप्तममिच्छन्ति दृष्टिं दृष्टिविशारदाः ||१३||

Now, I shall clarify about Drsti (imaginative and prescient, pupil) as described by the specialists of the attention – 

        Krsna Mandala (black a part of the attention / cornea) is one-third of the size of the attention

        Drsti (a part of imaginative and prescient, pupil) is one seventh a part of Krsna Mandala

Netra bhāga- components of the attention

मण्डलानि च सन्धींश्च पटलानि च लोचने |
यथाक्रमं विजानीयात् पञ्च षट् च षडेव च ||१४||
पक्ष्मवर्त्मश्वेतकृष्णदृष्टीनां मण्डलानि तु |
अनुपूर्वं तु ते मध्याश्चत्वारोऽन्त्या यथोत्तरम् ||१५||

Within the eye,

        Mandala i.e. spheres or areas are 5 in quantity,

        Sandhi i.e. joints / fornices are six in quantity and

        Patala i.e. layers or sheaths are six in quantity

The 5 mandalas or areas of the attention are –

        Paksma Mandala – areas of eye lashes – the outermost space of the attention

        Vartma Mandala – areas of eyelids – positioned subsequent to Paksma Mandala inwards

        Sveta Mandala – space comprising of white portion of the attention / sclera – is the subsequent one inside to the world of the eyelids

        Krsna Mandala – space of black portion of the attention / cornea and

        Drsti Mandala – space of sight / pupil – each Krsna and Drshti Mandala are subsequent inside layers and are current in the midst of Krsna Mandala

Netra sandhi- joints / fornices of the attention 

पक्ष्मवर्त्मगतः सन्धिर्वर्त्मशुक्लगतोऽपरः |
शुक्लकृष्णगतस्त्वन्यः कृष्णदृष्टिगतोऽपरः |
ततः कनीनकगतः षष्ठश्चापाङ्गगः स्मृतः ||१६||

Sandhi (joints / fornices) current within the eyes are –

        one between pakşma (eyelashes) and vartma (eyelids);

        one other between vartma (lids) and sukla (sclera);

        one other between sukla (selera) and krsna (cornea);

        one other between krsna (cornea) and drsţi (pupil);

        one at kanīnaka (inside canthus) and

        the sixth at apānga (outer canthus) – thus six in whole

Netra patala- layers / sheaths of the attention

द्वे वर्त्मपटले विद्याच्चत्वार्यन्यानि चाक्षिणि |
जायते तिमिरं येषु व्याधिः परमदारुणः ||१७||
तेजोजलाश्रितं बाह्यं तेष्वन्यत् पिशिताश्रितम् |
मेदस्तृतीयं पटलमाश्रितं त्वस्थि चापरम् ||१८||
पञ्चमांशसमं दृष्टेस्तेषां बाहुल्यमिष्यते |

Two patalas are current in two eyelids – one in every eyelid. Different 4 patalas are current the attention. Timira – probably the most dreadful illness (blindness) happens in these Patalas.

        The exterior patala which is the outermost layer of the attention is the seat of Tejas (fireplace, warmth, pitta) and jala (water / kapha).

        The second patala is the seat of Pisita i.e. muscle tissues.

        The third patala is the seat of medas i.e. fats.

        The fourth patala is the seat of asthi i.e. bone.

The thickness of those patalas is the same as one fifth of the drshti.

Netra Bandana – Binders of the attention (eyeball)

सिराणां कण्डराणां च मेदसः कालकस्य च ||१९||
गुणाः कालात् परः श्लेष्मा बन्धनेऽक्ष्णोः सिरायुतः |

The qualities of the under talked about constructions are the perfect in that order –

        sira – veins and arteries,

        kandara – ligaments,

        medas – fats and

        kalaka – bones of the sockets of the attention

These constructions participate in binding the eyeball to its constructions. The kapha positioned close to the bony socket of the eyes together with the siras will participate in binding each the eyes.

Dosas are causes of illness

सिरानुसारिभिर्दोषैर्विगुणैरूर्ध्वमागतैः ||२०||
जायन्ते नेत्रभागेषु रोगाः परमदारुणाः |

The aggravated doshas transfer upwards by way of the siras. They now get localized within the eye. This might give rise to dreadful illnesses in numerous components of the attention.

Netra dusti sämanya laksana- basic indicators of eye illnesses

तत्राविलं ससंरम्भमश्रुकण्डूपदेहवत् ||२१||
गुरूषातोदरागाद्यैर्जुष्टं चाव्यक्तलक्षणैः |
सशूलं वर्त्मकोषेषु शूकपूर्णाभमेव च ||२२||
विहन्यमानं रूपे वा क्रियास्वक्षि यथा पुरा |
दृष्ट्वैव धीमान् बुध्येत दोषेणाधिष्ठितं तु तत् ||२३||

Beneath talked about signs are unclearly manifested within the eyes –

        eyes turn out to be turbid / soiled together with

        swelling and

        stuffed with tears with

        itching and

        improve of exudates / waste merchandise (within the eye),

        heaviness,

        burning sensation,

        pricking ache,

        redness and so on.

Beneath talked about signs are additionally seen –

        ache within the cells of the eyelids,

        feeling of husk of grains or stuffed with thorns

        modifications in imaginative and prescient and

        eyes will be unable to see issues or operate / understand objects or tolerate mild like earlier than i.e. the functioning of eye has modified

The clever doctor on noticing these signs solely ought to perceive and infer the presence of aggravated doshas within the eyes.

Samāñya chikitsa – basic line of therapy

तत्र सम्भवमासाद्य यथादोषं भिषग्जितम् |
विदध्यान्नेत्रजा रोगा बलवन्तः स्युरन्यथा ||२४||
सङ्क्षेपतः क्रियायोगो निदानपरिवर्जनम् |
वातादीनां प्रतीघातः प्रोक्तो विस्तरतः पुनः ||२५||

Acceptable therapies ought to be shortly adopted after analysing and realizing the potential for growth of illnesses in accordance with the concerned aggravated dosha. If the therapies aren’t promptly carried out, the attention illnesses will turn out to be extreme and incurable. Therapies in short of those situations would contain avoiding the causative components and mitigation of vata and different doshas. Extra particulars of the identical will probably be furnished later.

Netra roga nidāna – causes of eye illnesses

उष्णाभितप्तस्य जलप्रवेशाद्दूरेक्षणात् स्वप्नविपर्ययाच्च |
प्रसक्तसंरोदनकोपशोकक्लेशाभिघातादतिमैथुनाच्च ||२६||
शुक्तारनालाम्लकुलत्थमाषनिषेवणाद्वेगविनिग्रहाच्च |
स्वेदादथो धूमनिषेवणाच्च छर्देर्विघाताद्वमनातियोगात् |
बाष्पग्रहात् सूक्ष्मनिरीक्षणाच्च नेत्रे विकारान् जनयन्ति दोषाः ||२७||

Beneath talked about are the etiological components (causative components) of eye problems –

        getting into into the water (ponds, rivers, water reservoirs, showers) instantly after getting uncovered to daylight or fireplace and so on. sources of warmth

        making an attempt to see the distant objects (the objects current or positioned very distant)

        avoiding sleep,

        extreme indulgence in bouts of weeping, anger, sorrow and exertion for lengthy durations,

        incidence of harm to the attention,

        indulgence in extreme intercourse (copulation),

        extreme consumption of sukta (vinegar), aranala (rice-wash or soul and fermented liquids), and lots of such different bitter and fermented drinks,

        excessively consuming meals ready from kulattha – horse gram or masa – black gram

        regularly (habitually) suppressing the urges of the physique, of these of urine, faeces and so on.

        sweating in extra,

        inhaling smoke in extra,

        forcibly withholding / controlling the bouts of vomiting or vomiting in extra

        controlling of tears,

        observing minute issues for lengthy durations of time

The doshas would get aggravated by these causative components and produce many illnesses.

Roga sankhyas variety of illnesses

वाताद्दश तथा पित्तात् कफाच्चैव त्रयोदश |
रक्तात् षोडश विज्ञेयाः सर्वजाः पञ्चविंशतिः ||२८||
तथा बाह्यौ पुनर्द्वौ च रोगाः षट्सप्ततिः स्मृताः |

The illnesses which have an effect on the eyes are seventy-six in quantity. They embrace –

        Ten illnesses from vata and ten illnesses from pitta,

        13 illnesses from kapha,

        Sixteen illnesses from rakta,

        Twenty-five illnesses from all of the three doshas collectively and

        Two illnesses from extraneous causes

Vātaja roga – illnesses of vāta origin

हताधिमन्थो निमिषो दृष्टिर्गम्भीरिका च या ||२९||
यच्च वातहतं वर्त्म न ते सिध्यन्ति वातजाः |
याप्योऽथ तन्मयः काचः साध्याः स्युःसान्यमारुताः ||३०||
शुष्काक्षिपाकाधीमन्थस्यन्दमारुतपर्ययाः |

Beneath talked about illnesses produced by Vata are incurable –

        Hatadhimantha,

        Nimesa,

        Gambhira Drsti and

        Vatahata Vartma

Vataja Kaca can’t be fully cured, it may be controllable however it will persist,

Beneath talked about illnesses produced by Vata are curable –

        Anyamaruta (Anyatovata),

        Suskaksipaka,

        Adhimantha,

        Abhisyanda and

        Marutaparyaya (Vataparyaya)

        Vātaja kāca is controllable however persisting.

Pittaja roga – illnesses of the pitta origin

असाध्यो ह्रस्वजाड्यो यो जलस्रावश्च पैत्तिकः ||३१||
परिम्लायी च नीलश्च याप्यः काचोऽथ तन्मयः |
अभिष्यन्दोऽधिमन्थोऽम्लाध्युषितं शुक्तिका च या ||३२||
दृष्टिः पित्तविदग्धा च धूमदर्शी च सिध्यति |३३

Beneath talked about illnesses attributable to pitta are incurable –

        Pittaja Hrasvajadya and

        Pittaja Jala Srāva

Beneath talked about illnesses attributable to pitta are controllable / maintainable (however persisting) –

        Parimlayi

        Nila and

        Pittaja Kaca

Beneath talked about illnesses attributable to pitta are curable –

        Abhisyanda,

        Adhimantha,

        Amladhysita,

        Suktika,

        Pitta Vidagdha Drshti and

        Dhumadarsi

Kaphaja roga – illnesses of kapha origin

असाध्यः कफजः स्रावो याप्यः काचश्च तन्मयः ||३३||
अभिष्यन्दोऽधिमन्थश्च बलासग्रथितं च यत् |
दृष्टिः श्लेष्मविदग्धा च पोथक्यो लगण्श्च यः ||३४||
क्रिमिग्रन्थिपरिक्लिन्नवर्त्मशुक्लार्मपिष्टकाः |
श्लेष्मोपनाहः साध्यास्तु कथिताः श्लेष्मजेषु तु ||३५||

Among the many illnesses attributable to Kapha,

        Kaphasrāva is incurable.

        Kaphaja kāca is controllable

Beneath talked about illnesses produced by Kapha are curable –

        Abhisyanda,

        Adhimantha,

        Balasagrathita,

        Slesmavidagdha Drsti,

        Pothaki,

        Lagana,

        Krimigranthi,

        Praklinna Vartma,

        Suklarma,

        Pistika and

        Slesmopanaha

Raktaja Roga – illnesses produced by rakta (blood)

रक्तस्रावोऽजकाजातं शोणितार्शोव्रणान्वितम् |
शुक्रं न साध्यं काचश्च याप्यस्तज्जः प्रकीर्तितः ||३६||
मन्थस्यन्दौ क्लिष्टवर्त्म हर्षोत्पातौ तथैव च |
सिराजाताऽञ्जनाख्या च सिराजालं च यत् स्मृतम् ||३७||
पर्वण्यथाव्रणं शुक्रं शोणितार्मार्जुनश्च यः |
एते साध्या विकारेषु रक्तजेषु भवन्ति हि ||३८||
Beneath talked about 4 illnesses attributable to Rakta – aggravated blood are incurable –

        Rakta Srava,

        Ajakajata,

        Sonitarsa,

        Ksata Sukra – Sukra with an ulcer

Raktaja Kaca is controllable (however persisting).

Beneath talked about illnesses produced by Rakta are curable –

        Adhimantha,

        Abisyanda,

        Klistavartma,

        Siraharsa,

        Utpata,

        Sirajala,

        Anjanakhya,

        Parvani,

        Vranasukra and

        Raktaja Arjuna

Sannipātaja roga – illnesses produced by all of the doşās

पूयास्रावो नाकुलान्ध्यमक्षिपाकात्ययोऽलजी |
असाध्याः सर्वजा याप्यः काचः कोपश्च पक्ष्मणः ||३९||
वर्त्मावबन्धो यो व्याधिः सिरासु पिडका च या |
प्रस्तार्यर्माधिमांसार्म स्नाय्वर्मोत्सङ्गिनी च या ||४०||
पूयालसश्चार्बुदं च श्यावकर्दमवर्त्मनी |
तथाऽर्शोवर्त्म शुष्कार्शः शर्करावर्त्म यच्च वै ||४१||
सशोफश्चाप्यशोफश्च पाको बहलवर्त्म च |
अक्लिन्नवर्त्म कुम्भीका बिसवर्त्म च सिध्यति ||४२||

Incurable illnesses produced by all of the three doshas collectively –

        Puyasrava,

        Nakulandhya,

        Aksipakatyaya and

        Alaji

Beneath talked about sannipataja situations are controllable (however persisting) –

        Sannipataja Kaca and

        Paksmakopa

Beneath talked about situations produced by all three doshas collectively are curable –

        Vartmavabandha,

        Sirajapidaka,

        Prastari Arma,

        Adhimamsa Arma,

        Snayu Arma,

        Utsangini,

        Puyalasa,

        Vartma Arbuda,

        Syava Vartma,

        Kardama Vartma,

        Arsovartma,

        Suskarsa,

        Sarkara Vartma,

        Sasopha Paka,

        Asopha Paka,

        Bahala Vartma,

        Aklinna Vartma,

        Kumbhika and

        Bisa Vartma

Āgañtu roga-exogeneous illnesses

सनिमित्तोऽनिमित्तश्च द्वावसाध्यौ तु बाह्यजौ |४३|
षट्सप्ततिर्विकाराणामेषा सङ्ग्रहकीर्तिता ||४३||

Beneath talked about two illnesses attributable to extraneous companies / causes are incurable –

        Sa-nimitta – these attributable to harm and so on. causes,

        Animitta – these produced with none obvious trigger or in accordance with Acharya Dalhana – these produced by the facility of wrath of divinities, sages, saints and so on.)

Thus, the seventy six illnesses have been enumerated in short.

नव सन्ध्याश्रयास्तेषु वर्त्मजास्त्वेकविंशतिः |
शुक्लभागे दशैकश्च चत्वारः कृष्णभागजाः ||४४||
सर्वाश्रयाः सप्तदश दृष्टिजा द्वादशैव तु |
बाह्यजौ द्वौ समाख्यातौ रोगौ परमदारुणौ |
भूय एतान् प्रवक्ष्यामि सङ्ख्यारूपचिकित्सितैः ||४५||

Out of those,

        9 illnesses happen in sandhi – joints or fornices of the attention,

        Twenty-one illnesses come up in vartma – eyelids,

        Ten illnesses come up in sukla – sclera,

        4 illnesses happen in krsna – cornea,

        Seventeen illnesses come up in all components of the eyes,

        Twelve illnesses come up in drsti – pupil,

        Two illnesses come up from exterior causes – these are very dreadful

Additional, these illnesses will probably be described intimately together with their quantity, indicators and therapy.

इति श्रीसुश्रुतसंहितायामुत्तरतन्त्रान्तर्गते शालाक्यतन्त्रे औपद्रविको नाम प्रथमोऽध्यायः ।।१।।

Thus ends the primary chapter by title Apadravya Adhyāya in Uttaratantra of suśruta samhita.



Supply hyperlink

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

article 138000586

article 138000587

article 138000588

article 138000589

article 138000590

article 138000591

article 138000592

article 138000593

article 138000594

article 138000595

article 138000596

article 138000597

article 138000598

article 138000599

article 138000600

article 138000601

article 138000602

article 138000603

article 138000604

article 138000605

article 138000606

article 138000607

article 138000608

article 138000609

article 138000610

article 138000611

article 138000612

article 138000613

article 138000614

article 138000615

article 138000616

article 138000617

article 138000618

article 138000619

article 138000620

article 138000621

article 138000622

article 138000623

article 138000624

article 138000625

article 138000626

article 138000627

article 138000628

article 138000629

article 138000630

article 138000631

article 138000632

article 138000633

article 138000634

article 138000635

article 138000636

article 138000637

article 138000638

article 138000639

article 138000640

article 138000641

article 138000642

article 138000643

article 138000644

article 138000645

article 138000646

article 138000647

article 138000648

article 138000649

article 138000650

article 138000651

article 138000652

article 138000653

article 138000654

article 138000655

article 138000656

article 138000657

article 138000658

article 138000659

article 138000660

article 138000661

article 138000662

article 138000663

article 138000664

article 138000665

article 138000666

article 138000667

article 138000668

article 138000669

article 138000670

article 138000671

article 138000672

article 138000673

article 138000674

article 138000675

article 158000426

article 158000427

article 158000428

article 158000429

article 158000430

article 158000436

article 158000437

article 158000438

article 158000439

article 158000440

article 208000456

article 208000457

article 208000458

article 208000459

article 208000460

article 208000461

article 208000462

article 208000463

article 208000464

article 208000465

article 208000466

article 208000467

article 208000468

article 208000469

article 208000470

208000446

208000447

208000448

208000449

208000450

208000451

208000452

208000453

208000454

208000455

article 228000306

article 228000307

article 228000308

article 228000309

article 228000310

article 228000311

article 228000312

article 228000313

article 228000314

article 228000315

article 238000301

article 238000302

article 238000303

article 238000304

article 238000305

article 238000306

article 238000307

article 238000308

article 238000309

article 238000310

article 238000311

article 238000312

article 238000313

article 238000314

article 238000315

article 238000316

article 238000317

article 238000318

article 238000319

article 238000320

article 238000321

article 238000322

article 238000323

article 238000324

article 238000325

article 238000326

article 238000327

article 238000328

article 238000329

article 238000330

article 238000331

article 238000332

article 238000333

article 238000334

article 238000335

article 238000336

article 238000337

article 238000338

article 238000339

article 238000340

article 238000341

article 238000342

article 238000343

article 238000344

article 238000345

article 238000346

article 238000347

article 238000348

article 238000349

article 238000350

article 238000351

article 238000352

article 238000353

article 238000354

article 238000355

article 238000356

article 238000357

article 238000358

article 238000359

article 238000360

article 238000361

article 238000362

article 238000363

article 238000364

article 238000365

article 238000366

article 238000367

article 238000368

article 238000369

article 238000370

article 238000371

article 238000372

article 238000373

article 238000374

article 238000375

article 238000376

article 238000377

article 238000378

article 238000379

article 238000380

sumbar-238000291

sumbar-238000292

sumbar-238000293

sumbar-238000294

sumbar-238000295

sumbar-238000296

sumbar-238000297

sumbar-238000298

sumbar-238000299

sumbar-238000300

sumbar-238000301

sumbar-238000302

sumbar-238000303

sumbar-238000304

sumbar-238000305

sumbar-238000306

sumbar-238000307

sumbar-238000308

sumbar-238000309

sumbar-238000310

sumbar-238000311

sumbar-238000312

sumbar-238000313

sumbar-238000314

sumbar-238000315

sumbar-238000316

sumbar-238000317

sumbar-238000318

sumbar-238000319

sumbar-238000320

sumbar-238000321

sumbar-238000322

sumbar-238000323

sumbar-238000324

sumbar-238000325

sumbar-238000326

sumbar-238000327

sumbar-238000328

sumbar-238000329

sumbar-238000330

sumbar-238000331

sumbar-238000332

sumbar-238000333

sumbar-238000334

sumbar-238000335

sumbar-238000336

sumbar-238000337

sumbar-238000338

sumbar-238000339

sumbar-238000340

sumbar-238000341

sumbar-238000342

sumbar-238000343

sumbar-238000344

sumbar-238000345

sumbar-238000346

sumbar-238000347

sumbar-238000348

sumbar-238000349

sumbar-238000350

sumbar-238000351

sumbar-238000352

sumbar-238000353

sumbar-238000354

sumbar-238000355

sumbar-238000356

sumbar-238000357

sumbar-238000358

sumbar-238000359

sumbar-238000360

sumbar-238000361

sumbar-238000362

sumbar-238000363

sumbar-238000364

sumbar-238000365

sumbar-238000366

sumbar-238000367

sumbar-238000368

sumbar-238000369

sumbar-238000370

sumbar-238000371

sumbar-238000372

sumbar-238000373

sumbar-238000374

sumbar-238000375

sumbar-238000376

sumbar-238000377

sumbar-238000378

sumbar-238000379

sumbar-238000380

news-1701