Sushruta Samhita Chikitsasthana Chapter 9 Kuştha Cikitsitam (Therapy of Pores and skin Illnesses)


The ninth chapter of Chikitsasthana of Sushruta Samhita is called as Kuştha Cikitsitam Adhyaya. This chapter offers with Therapy of Pores and skin Illnesses.

अथातःकुष्ठचिकित्सितंव्याख्यास्यामः।।१।।
यथोवाचभगवान्धन्वन्तरिः।।२।।

Now we are going to expound Kuștha Cikisita – therapy of Pores and skin Illnesses; as revealed by the venerable Dhañvañtari.

Nidāna – causes

विरुद्धाध्यशनासात्म्यवेगविघातैःस्नेहादीनांचायथारम्भैःपापक्रिययापुराकृतकर्म-योगाच्चत्वग्दोषाभवन्ति।।३।।

Tvakdoșās i.e. the ailments of the pores and skin come up because of the under talked about causative elements –

        viruddha, adhyashana asatmya bhojana – consumption of improper meals – like taking incompatible meals, extreme consuming and consumption of unaccustomed meals and so forth.

        vega vighata – recurring suppression of pure urges of the physique

        snehadinam cha ayatha arambhah – improper administration of therapies like oleation and so forth.

        papa kriyaya – committing sinful acts and

        pura krta karma yogat cha – results of actions achieved in earlier lives

Varjya āhara – vihāra – meals and actions to be averted

तत्रत्वग्दोषीमांसवसादुग्धदधितैलकुलत्थमाषनिष्यावेक्षुपिष्टविकाराम्लविरुद्धाध्यशनाजीर्णविदाह्यभिष्यन्दीनिदिवास्वप्नंव्यवायंचपरिहरेत्।।४।।

Sufferers of pores and skin ailments ought to keep away from the under stated –

        use of mamsa – meat, vasa – fats (muscle fats), dugdha – milk, dadhi – curd, taila – oil, kulattha – horse gram, masa – black gram, nispava – flat bean, iksu – sugarcane, pistavikāra – eatables ready from corn flour, amla – sours substances ,

        viruddhasana – incompatible meals,

        adhyasana – overeating,

        ajīrņaśana – raw meals or that which trigger indigestion,

        vidāhī – meals which trigger burning sensation throughout digestion,

        abhișyandi – meals which enhance moisture contained in the tissues;

        divaswapna – sleeping throughout day and

        vyavaya – copulation

Pathya āhāra vihāra – appropriate meals and actions

ततःशालिषष्टिकयवगोधूमकोरदूषश्यामाकोहालकादीननवान्भुञ्जीतमुद्गाढक्यो-रन्यतरस्ययूषेणसूपेनवानिम्बपत्रारुष्करव्यामिश्रेण,मण्डूकपर्ण्यवल्गुजाटरूषकरूपिकापुष्पैःसर्पि :सिद्धैःसर्षपतैलसिद्धेर्वा,तिक्तवर्गेणवाऽभिहितेन; मांससात्म्यायवाजाङ्गलमांसममेदस्कंवितरेत्;तैलंवज्रकमभ्यङ्गार्थे;आरग्वधादिकषायमुत्सादनार्थे;पानपरिषेकावगाहादिषुचखदिरकषायम्इत्येषआहाराचारविभागः।।५।।

Beneath talked about sorts of meals ought to be consumed by the affected person affected by Kustha –

        Meals ready from previous sali – previous rice, șastika – paddy grown in sixty days, yava – barley, godhüma – wheat, koradüşa, śyāmaka,uddälaka and so forth. They need to be consumed together with yüşa (soup) of mudga – inexperienced gram, ädhaki and comparable pulses or süpa – meat soup added with nimbapatra or āruşkarapatra;

        Meals ought to be consumed together with ghee or sarsapa taila – mustard oil boiled with mandükaparni, avalgujä, ätarüşaka and rüpikapuspa (flower of arka plant) or with herbs belonging to tikta varga – bitter tasting group of herbs

        Meat of animals of jäñgala desha i.e. desert like area, devoid of fats shall be consumed by individuals who’re habituated to meat consuming.

Additionally, under talked about are particular indications –

        Vajraka Taila – the outline of medicated oil which can be given additional on, ought to be used for anointing and massaging the physique

        Kashaya – decoction and even powder or paste of the herbs belonging to Aragvadhadi Gana group of herbs is used for massaging the physique

        Khadira Kashaya – decoction of Khadira – Acacia catechu ought to be used for the aim of consuming, pouring on the physique and in addition for tub bathtub

All of the above talked about regimens of meals and actions shall be adopted by the affected person affected by Kustha.

Cikitsā – therapy

तत्रपूर्वरूपेषूभयतःसंशोधनमासेवेत।तत्रत्वक्संप्राप्तेशोधनालेपनानि,शोणितप्राप्तेसंशोधनालेपनकषायपानशोणितावसेचनानि,मांसप्राप्तेशोधनालेपनकषायपानशोणितावसेचनारिष्टमन्थप्राशाः,चतुर्थकर्मगुणप्राप्तंयाप्यमात्मवतःसंविधानवतश्च,तत्रसंशोधनाच्छोणितावसेचनाच्चोर्ध्वंभल्लातशिलाजतुधातुमाक्षीकगुग्गुल्वगुरुतुवरकखदिरासनायस्कृति-विधानमासेवेत;पञ्चमंनैवोपक्रमेत्।।६।।

Therapy throughout purvarupa stage – In the course of the premonitory stage of kustha, purificatory therapies achieved in each instructions i.e. upwards – emesis and downwards – purgation ought to be administered.

Therapy for tvak prapta kustha – When the illness i.e. kustha is localized in pores and skin (rasa dhatu), the under talked about remedies ought to be achieved –

        Shodhana i.e. purificatory therapies and

        Alepana – software of medicinal pastes on the physique

Therapy of rakta prapta kustha – When the illness i.e. kustha has unfold to and localized in rakta dhatu i.e. blood, the under talked about remedies ought to be achieved –

        Samshodhana i.e. purificatory therapies,

        Lepana – exterior software of medicinal pastes,

        Kashaya Pana – consuming of medicated decoctions and

        Shonitavasechana / Raktamoksana – bloodletting ought to be administered.

Therapy of mamsa prapta kustha – When the illness i.e. kustha has unfold to and localized in mamsa i.e. muscle tissue, under talked about remedies ought to be achieved –

        Shodhana – purificatory therapies

        Lepana – exterior software of medicinal pastes

        Kashaya Pana – consuming natural decoctions

        Shonita Avasecana – bloodletting

        Arishta, Mantha, Prasha

Therapy of chaturtha karma guna praptam kustha – When the illness i.e. kustha has invaded and localized in medas i.e. fats and different tissues it’s thought-about that it has attained the fourth high quality. On this situation and in addition when it has turn into yapya i.e. controllable however persistent and if the affected person is self-controlled and devoted in following all restrictions and adhering to the prescribed remedies, the under talked about remedies ought to be achieved –

        Samshodhana – purificatory therapies,

        Shonitavasecana – Bloodletting and following this,

        Consumption of recipes ready from both Bhallataka, Silajatu, Dhatu Maksika, Guggulu, Aguru, Tuvaraka, Khadira, Asana or Ayaskriti

Therapy of pancama karma guna praptam kustha – When the illness i.e. kustha has turn into incurable, it’s stated to have attained the fifth high quality. In such situations, no therapy ought to be administered.

Rüpaavastha Cikitsa – Therapy of Kustha when signs have manifested

तत्रप्रथममेवकुष्ठिनंस्नेहपानविधानेनोपपादयेत्।मेषशृङ्गीश्वदंष्ट्राशाङ्गेष्टागुडूचीद्विपञ्चमूलीसिद्धंतैलंघृतंवावातकुष्ठिनांपानाभ्यङ्गयोर्विदध्यात्,धवाश्वकर्णककुभपलाशपिचुमर्दपर्यटकमधुकरोधसमङ्गासिद्धंसर्पिःपित्तकुष्ठिनां,प्रियालशालारग्वधनिम्बसप्तपर्णचित्रकमरिचवचाकुष्ठसिद्धंश्लेष्मकुष्ठिनांभल्लातकाभयाविडङ्गसिद्धंवा,सर्वेषांतुवरकतैलंभल्लातकतैलंवेति।।७।।।

When the illness – kustha has clearly manifested, the therapy of the affected person ought to be commenced with oleation remedy itself.

Vataja Kustha i.e. the illness brought on by predominant aggravation of vata ought to be handled with ghee or oil ready with the under talked about herbs, used for each consuming and anointing functions –

        meșaśrñgī,

        śvadamștrā,

        śārañgestā,

        guļuci and the

        two pañcamüla

Pittaja Kustha i.e. kustha brought on by predominant aggravation of pitta ought to be handled with ghee boiled with the under talked about herbs used for each consuming and anointing functions –

        dhava,

        asvakarma,

        kakubha,

        palasa,

        picumarda,

        parpataka,

        madhuka,

        rodhra and

        samanga

Kaphaja Kustha i.e. illness brought on by predominant aggravation of kapha ought to be handled with oil ready with the under talked about herbs used for each consuming and anointing functions –

        priyāla,

        sala,

        aragvadha,

        nimba,

        saptaparana,

        citraka,

        marica,

        vaca and

        kustha or

        with bhallataka, abhayā and vidañga

Use of both Tuvaraka Taila or Bhallataka Taila is beneficial for sufferers of all kinds of Kustha.

Mahātiktaka Ghrta

सप्तपर्णारग्वधातिविषेक्षुरपाठाकटुरोहिण्यमृतात्रिफलापटोलपिचुमर्दपर्पटकदुरालभात्राथमाणामुस्ताचन्दनपद्मकहरिद्रोपकुल्याविशालामूर्वाशतावरीसारिवेन्द्रयवाटरूषकषड्ग्रन्थामधुकभूनिम्बगृष्टिकाइतिसमभागाःकल्कःस्यात्,कल्काच्चतुर्गुणंसर्पिःप्रक्षिप्यतद्विगुणोधात्रीफलरसस्तच्चतुर्गुणाआपस्तदैकध्यंसमालोड्यविपचेत्,एतन्महातिक्तकंनामसर्पिःकुष्ठविषमज्वररक्तपित्तहृद्रोगोन्मादापस्मारगुल्मपिडकासृग्दरगलगण्डगण्डमालाश्लीपदपाण्डुरोगविसर्पार्श :षाढ्यकण्डूपामादीञ्छमयेदिति।।८।।

Equal elements of every of the under talked about herbs are taken and made into paste –

        Saptaparna,

        Aragvadha,

        Ativisa,

        Iksura,

        Patha,

        Katurohini,

        Amrtā,

        Triphala,

        Patola,

        Picumarda,

        Parpataka,

        Durālabhā,

        Trāyamāṇā,

        Mustā,

        Cañdana,

        Padmaka,

        Haridrā,

        Upakulyā (Pippali),

        Viśālā,

        Mūrvā,

        Satāvarī,

        Sārivā,

        Iñdrayava,

        Ațarūşaka,

        Sadgrañthā,

        Madhuka,

        Bhūnimba and

        Gristika

Now ghee is added to this paste in 4 occasions the amount of the paste.

Dhatri Phala – Amalaka is added two occasions the amount of the paste.

Water is added 4 occasions the amount of the paste.

All are cooked nicely in order to arrange the medicated ghee. The resultant ghee is understood by the identify ‘Mahatiktaka Ghrta’.

Advantages – Mahatiktaka Ghrta mitigates the under talked about situations –

        leprosy,

        irregular fevers,

        bleeding ailments, 

        coronary heart ailments,

        madness,

        epilepsy,

        stomach tumour,

        eruptions,

        menorrhagia,

        cervical lymphadenitis,

        scrofula,

        filariasis,

        anaemia,

        erysipelas,

        piles,

        impotence,

        itching and

        scabies,

Tiktaka Ghrta

त्रिफलापटोलपिचुमन्दाटरूषककटुरोहिणीदुरालभात्रायमाणा:पर्पटकश्चैतेषांद्विपलिकान्भागाञ्जलद्रोणेप्रक्षिप्यपादावशेषकषायमादायनल्कपेष्याणीमानिभेषजान्यर्धपलिकानित्रायमाणामुस्तेन्द्रयवचन्दनकिराततिक्तानिपिप्पल्यश्चैतानिघृतप्रस्थेसमावाप्यविपचेत्,एतत्तिक्तकंनामसर्पिःकुष्ठविषमज्वरगुल्मार्शोग्रहणीदोषशोफपाण्डुरोगविसर्पषाढ्यशमनमूर्ध्वजत्रुगतरोगनंचेति।।९।।

Every of the under talked about substances are taken in two pala – 80 grams amount –

        Triphala,

        Patola,

        Picumarda,

        Atarusaka,

        Katurohini,

        Durālabhā,

        Trayamana and

        Parpata

These substances are boiled in a single drona – 10.24 kg of water and lowered to at least one fourth amount in order to arrange the decoction.

Every of the under talked about herbs are taken in half pala – 20 grams amount and made into paste –       

        Trāyamņā,

        Musta,

        Indrayaya,

        Candana,

        Kirātarikta and

        Pippali

This paste is added to the above ready decoction. To this, one prastha – 640 grams of ghee is added and processed in order to arrange the medicated ghee. This ghee is understood by the identify Tiktaka Ghrtam.

Advantages – Tiktakam Ghrtam mitigates the under talked about situations –

        leprosy / pores and skin issues,

        irregular fevers,

        stomach tumour,

        piles,

        duodenal illness,

        dropsy,

        anaemia,

        erysipelas,

        impotence and

        cures the ailments of organs above the shoulders

अतोऽन्यतमेनघृतेनस्निग्धस्विन्नस्यैकांद्वेतिस्रश्चतस्रःपञ्चवासिराविध्येत्;मण्डलानिचोत्सन्नान्यवलिखेदभीक्षणं,प्रच्छयेद्वा,समुद्रफेनशाकगोजीकाकोदुम्बरिकापत्रैर्वाऽवघृष्यालेपयेल्लाक्षासर्जरसरसाञ्जनप्रपुन्नाडावल्गुजतेजोवत्यश्वमारकार्ककुटजारेवतमूलकल्कैमूत्रपिष्टैःपित्तपिष्टैर्वा,स्वर्जिकातुत्थकासीसविडङ्गगारधूमचित्रककटुकसुधाहरिद्रासैन्धवकल्कैर्वा,एतान्येवावाप्यक्षारकल्पेननिःनुतेपालाशेक्षारेततोविपाच्यफाणीतमिवसंजातमवतार्यलेपयेत्,ज्योतिष्कफललाक्षामरिचपिप्पलीसुमनःपत्रैर्वा,हरितालमनःशिलार्कक्षीरतिलशिग्रुमरिचकल्कैर्वा,स्वर्जिकाकुष्ठतुत्थकुटजचित्रकविडङ्गमरिचरोधमनःशिलाकल्कैर्वा,हरीतकीकरञ्जिकाविडङ्गसिद्धार्थकलवणरोचनावल्गुजहरिद्राकल्कैर्वा।।१०।।
सर्वेकुष्ठापहा :सिद्धालेपाःसप्तप्रकीर्तिताः।।

Subsequent, oleation and fomentation ought to be given to the affected person. Following this, blood ought to be let loose by puncturing one, two, three, 4 or 5 veins.

If the patches of Kustha are elevated, they need to be scraped or incised nicely. Alternatively they should be rubbed with powders of samudraphena, leaves of śāka, gojihvā or kākodumbarikā.

Then the paste of the under talked about substances macerated nicely with urine of cow or ox bile and utilized –

        käkodumbarikā,

        lākṣā,

        sarjaråsa,

        rasāñjana,

        roots of prapunnāda,

        avalguja,

        tejovati,

        asvamāraka,

        arka,

        kutaja and

        arevata or

        gopitta (ox bile)

Alternatively, the paste of the under talked about ought to be utilized –

        svarjikakşāra,

        tutha,

        kāsīsa,

        vidañga,

        agäradhüma,

        citraka,

        kațuka,

        sudhā,

        haridrā and

        saindhava

The above-mentioned herbs ought to be burnt to ashes and alkali is ready from them within the common technique. This alkali is blended with Palasa Ksara and cooked till it attains the type of phanita – molasses. As soon as it attains this way, it’s faraway from the oven. This drugs is then utilized on the patches of kustha.

Different recipe – The paste of the under talked about herbs shall be utilized on the patches of kustha –

        jyotiska phala (fruit of kasamarda),

        läksa,

        marica,

        pippali and

        leaves of sumani (jati)

Paste of the under talked about substances can also be helpful for software –

        haritala,

        manassila,

        arka ksira,

        tila,

        sigru and

        marica

Paste of the under talked about substances additionally kinds an efficient exterior software –

        svarjika,

        kustha,

        tuttha,

        kutaja,

        citraka,

        vidanga,

        marica,

        rodhra and

        manassila

The paste of the under talked about substances may additionally be utilized in kustha –

        haritaki,

        karanjika,

        vidanga,

        siddharthaka,

        lavana (saindhava),

        gorocana,

        avalguja and

        haridra

Thus, the seven pastes for exterior software which may remedy kustha successfully have been described.

Therapy of sorts of kuştha

वैशेषिकानतस्तूज़दश्चित्रेषुमेशृणु।।११।।

Additional, the therapy of Dadru – kind of Kustha and Svitra – leucoderma shall be defined, please take heed to the identical.  

Dadru Cikitsa – therapy of Ringworm

लाक्षाकुष्ठंसर्षपाःश्रीनिकेतंरात्रियॊषंचक्रमर्दस्यबीजम्।।
कृत्वैकस्थंतक्रपिष्टःप्रलेपोदद्रूष्क्तोमूलकाद्वीजयुक्तः।।१२।।

Beneath talked about substances are macerated with buttermilk and the resultant paste is utilized on Dadru Kustha to remedy it –

        Laksa,

        Kustha,

        Sarsapa,

        Sriniketa (sarala niryasa),

        Ratri (haridrā),

        Vyosa,

        Seeds of Cakramarda and

        Seeds of Mulaka

सिन्धूद्भूतंचक्रमर्दस्यबीजमिशूद्भूतंकेशरंतार्यशैलम्।।
पिष्टोलेपोऽयंकपित्थाद्रसेनदद्रूस्तूर्णंनाशयत्येषयोगः।।१३।।

Beneath talked about substances are macerated with juice of Kapittaha and the resultant paste is utilized on Dadru –

        Sindhudbhava (saindhava),

        Seeds of Cakramarda,

        Iksudbhuta (guda),

        Kesara (nägakesara) and

        Tärkşyasaila

This formulation is claimed to remedy Dadru shortly.

हेमक्षीरीव्याधिघातःशिरीषोनिम्बःसोंवत्सकःसाजकर्णः।।
शीघ्रंतीव्रानाशयन्तीहदद्भूःस्नानालेपोद्धर्षणेषूपयुक्ताः।।१४।।

The under talked about herbs are used for the aim of bathing, exterior software and rubbing on the lesion of Dadru –

        Hemaksiri,

        Vyadhighati,

        Sirisa,

        Nimba,

        Sarja,

        Vatsaka and

        Ajakarna

This recipe shortly cures even essentially the most extreme types of dadru.

Śvitra Cikitsa – therapy of leucoderma

भद्रासंज्ञोदुम्बरीमूलतुल्यंदत्त्वामूलंक्षोदयित्वामलप्वाः।।
सिद्धंतोयंपीतमुष्णेसुखोष्णंस्फोटाञ्छ्वित्रेपुण्डरीकेचकुर्यात्।।१५।।

Beneath talked about substances are taken in equal amount, boiled and theri decoction is ready –

        Root of udumbari often known as bhadrā (kasthaudumbarikā) and

        Root of Malapú

This recipe ought to be consumed when it’s comfortably heat by sufferers affected by Svitra and Pundarika – a wide range of Kustha.

द्वैपंदग्धंचर्ममातङ्गजंवाभिन्नेस्फोटेतैलयुक्तंप्रलेपः।।
पूति :कीटोराजवृक्षोद्भवेनक्षारेणाक्तःश्वित्रमेकोनिहन्ति।।१६।।

Pores and skin of dvipi i.e. leopard or matanga i.e. elephant ought to be burnt and their ash is ready. This ash is blended with oil and ought to be utilized on the eruptions which have burst open.

Putikita is an insect which emits a nasty odor. It’s blended along with the ash of Rajavrksa and made into paste. This paste when utilized is claimed to be the most effective drugs to remedy Svitra – leucoderma.

कृष्णस्यसर्पस्यमसीसुदग्धाबैभीतकंतैलमथद्वितीयम्।।
एतत्समस्तंमृदितंप्रलेपाच्छ्वित्राणिसर्वाण्यपहन्तिशीघ्रम्।।१७।।

The under talked about substances are blended nicely and utilized on the pores and skin of the affected person affected by Svitra – leucoderma –

        nicely burnt ash of Krsna sarpa – black serpent and

        oil obtained from Vibhitaki

This oil shortly cures all styles of Svitra.

अध्यर्धतोयेसुमतिनुतस्यक्षारस्यकल्पेनतुसप्तकृत्वः।।
तैलंशृतंतेनचतुर्गुणेनश्वित्रापहंम्रक्षणमेतदग्रयम्।।१८।।

The ash talked about above is made into ksara – alkali by boiling it in water for seven occasions and later filtered within the technique defined for preparation of alkali.

The alkali thus ready is boiled in oil taken in 4 occasions its amount. This oil is utilized on the patches of Svitra – leucoderma. It’s the finest recipe to remedy svitra.

घृतेनयुक्तंप्रपुनाडबीजंकुष्ठंचयष्टीमधुकंचपिष्ट्वा।।
श्वेतायदद्याद्गृहकुक्कुटायचतुर्थभक्तायबुभुक्षिताय।।१९।।
तस्योपसंगृह्यचतत्पुरीषमुत्पाचितंसर्वतएवलिम्पेत्।।
अभ्यन्तरंमासमिमंप्रयोगंप्रयोजयेच्छ्वित्रमथोनिहन्ति।।२०।।

A white coloured home cock is made to starve till it is extremely hungry. Seeds of the under talked about substances are macerated along with ghee and fed to the hungry cock as meals –

        Prapunnāda,

        Kustha and

        Yastimadhu

The excreta of this cock is then collected. That is made into paste with ghee and utilized all around the physique which has been made ripe. This recipe cures svitra inside a month of its use.

Jalagaņdaja kşāra

क्षारेसुदग्धेजलगण्डजेतुगजस्यमूत्रेणबहुस्नुतेच।।
द्रोणप्रमाणेदशभागयुक्तंदत्त्वापचेद्वीजमवल्गुजस्य।।२१।।
एतद्यदाचिक्कणतामुपैतितदासमस्तंगुटिकाविदध्यात्।।
श्चित्रंप्रलिम्पेदथसंप्रघृष्यतयाव्रजेदाशुसवर्णभावम्।।२२।।

Jalaganda (jalagandiraka) is burnt nicely and its ksara (ash) is obtained. This ksara is completely blended in elephant’s urine and boiled in a single drona (10.24 kg) of water after including to it one tenth a part of powder of Avalguja. The mass is made into capsules as soon as it attains stickiness. The patches of Svitra are rubbed completely and paste of those capsules is utilized on it. The pores and skin shortly obtains regular color by doing so.

कषायकल्पेनसुभावितांतुजलंत्वचाचूतहरीतकीनाम्।।
तांतामदीपेप्रणिधायधीमान्वर्तिबटक्षीरसुभावितांतु।।२३।।
आदीप्यतज्जातमीगृहीत्वातांचापिपथ्याम्भसिभावयित्वा।।
संप्रच्छितंतद्वहुश :किलासंतैलेनसिक्तंकटुनाप्रयाति।।२४।।

Within the prescribed process, the bark of Cuta (amra) and Haritaki are made into decoction. The decoction is saved in a copper vessel. A cotton wick is saved soaked on this decoction, and is eliminated later and dried.

Later, this wick is soaked in milky sap of Vata and dried.

Following this, the wick is soaked in oil and lighted. The black soot shaped from the flame of this wick is collected.

This lampblack is now blended with katu taila (sarsapa taila – mustard oil). This portion of the pores and skin having svitra is incised (scraped) and this oil is utilized over it. After many such functions, this oil cures Svitra – leucoderma.

Avalgujadi Lepa

आवल्गुजंबीजमग्र्यंनदीजंकाकाह्वानोदुम्बरीयाचलाक्षा।।
लौहंचूर्णमागधीतायशैलंतुल्या :कार्याःकृष्णवर्णास्तिलाश्च।।२५।।
वर्तिकृत्वातांगवांपित्तपिष्टांलेपःकार्यःश्वित्रिणांश्वित्रहारी।।
लेपात्पित्तंशैखिनंश्वित्रहारिह्रीबेरंवादग्धमेतेनयुक्तम्।।२६।।

The under talked about substances are taken in equal amount –

        Good seeds of Avalguja,

        Nadija (Māksika dhātu),

        Kakodumburika,

        Laksa,

        Powder of loha (iron),

        Māgadhi,

        Tarksyasaila (rasanjana)

The combination is blended with equal portions of Krsna Taila. All these are macerated and made right into a wick. This wick is now rubbed with ox bile. When utilized on the physique, it cures Svitra.

Equally, Svitra is cured by software of peacock bile or ash of Hribera.

Tutthadi Lepa

तुत्थालकटुकाव्योषसिंहाहयमारकाः।।
कुष्ठावल्गुजभल्लातक्षीरिणीसर्षपाःस्तुही।।२७।।
तिल्वकारिष्टपीलूनांपत्राण्यारग्वधस्यच।।
बीजंविडङ्गाश्वहन्त्रोर्हरिद्रेबृहतीद्वयम्।।२८।।
आभ्यांश्वित्राणियोगाभ्यांलेपानश्यन्त्यशेषतः।।

Paste 1 – Paste of the under talked about substances is ready –

        Tuttha,

        Alä,

        Katuka,

        Vyoșa,

        Simha (Rakta Sobhanjana),

        Arka,

        Hayamāraka,

        Kustha,

        Avalguja,

        Bhallata,

        Ksirini (Arkapuspi),

        Sarsapa and

        Snuhi

Paste 2 – Paste of the under talked about substances is ready –

        Leaves of Tilvaka,

        Arista,

        Pilu,

        Aragvadha,

        Vidanga bija,

        Asvahantri (Asvamāra),

        Haridra and

        Two kinds of Brhati

The above stated two pastes when utilized on the pores and skin would remedy svitra – leucoderma with out leaving any remnants of the illness.

Nila taila

वायसीफल्गुतिक्तानांशतंदत्त्वापृथक्पृथक्।।२९।।
द्वेलोहरजसःप्रस्थेत्रिफलात्र्याढकंतथा।।
त्रिद्रोणेऽपांपचेद्यावद्भागौद्वावसनादपि।।३०।।
शिष्टौचविपचेद्भूयएतैःश्लक्ष्णप्रपेषितैः।।
कल्कैरिन्द्रयवव्योषत्वग्दारुचतुरङ्गुलैः।।३१।।
पारावतपदीदन्तीबाकुचीकेशराह्वयैः।।
कण्टकार्याचतत्पक्वंघृतंकुष्ठिषुयोजयेत्।।३२।।
दोषधात्वाश्रितंपानादभ्यङ्गात्त्वग्गतंतथा।।
अप्यसाध्यंनृणांकुष्ठंनाम्नानीलंनियच्छति।।३३।।
Elements –

100 pala (4000 grams) every of –

        Vāyasī,

        Phalgu, and

        Tiktā (kațuka)

Two Prastha of – powder of Loha (iron),

Three adhaka (2.56 kg) – Triphala (Haritaki, Bibhitaki and Amalaki)

Methodology of preparation – All of the above stated substances are boiled in three drona (30.72 kg) of water till solely two elements (half the amount) stays.

To this, high-quality paste of the under talked about substances is added in 4 occasions amount –

        indrayava,

        vyoșa,

        tvak,

        dāru,

        caturangula,

        pārāvatapadī,

        danti,

        bākucī,

        nāgakesara and

        kantakārī and

All these are cooked and medicated ghee ready. That is identified by the identify Nila Ghrta.

Advantages – This Ghrta is used for consuming and in addition for software on the physique (affected elements). When achieved, it cures kustha – leprosy which is tough to remedy.

Mehanila Ghrta

त्रिफलात्वक् त्रिकटुकं सुरसा मदयन्तिका |
वायस्यारग्वधश्चैषां तुलां कुर्यात् पृथक् पृथक् ||३४||
काकमाच्यर्कवरुणदन्तीकुटजचित्रकात् |
दार्वीनिदिग्धिकाभ्यां तु पृथग्दशपलं तथा ||३५||
त्रिद्रोणेऽपां पचेद्यावत् षट्प्रस्थं परिशेषितम् |
शकृद्रसदधिक्षीरमूत्राणां पृथगाढकम् ||३६||
तद्वद्धृतस्य तत्साध्यं भूनिम्बव्योषचित्रकैः |
करञ्जफलनीलिकाश्यामावल्गुजपीलुभिः ||३७||
नीलिनीनिम्बकुसुमैः सिद्धं कुष्ठापहं घृतम् |
म्रक्षणादङ्गसावर्ण्यं श्वित्रिणां जनयेन्नृणाम् |
भगन्दरं कृमीनर्शो महानीलं नियच्छति ||३८||
Elements –

One tula (4 kg) every of the under talked about herbs are taken –

        Bark of Triphalā,

        Trikatu,

        Surasi,

        Madayantika,

        Vāyasi, and

        Dragvadha

Ten Pala (400 grmas) every of the under talked about herbs are additionally taken –

        Kākamāci,

        Arka,

        Varuņa,

        Danti,

        Kutaja,

        Citraka,

        Därvi and

        Nidigdhika

All of the above stated substances taken in talked about proportions are boiled in three drona (30.72 kg) of water till solely six prastha (3480 grams) stay.

To this, one adhaka (20.56 kg) every of the under talked about are added –

        juice of recent cow dung

        curds

        milk

        cow urine and

        cow ghee

The paste of the under talked about can also be added –

        Bhunimba,

        Vyosa,

        Citraka,

        Karañja phala,

        Nilika,

        Syāmă,

        Avalgujā,

        Pilu,

        Flowers of Nīlini and

        Nimbi

All of the above stated substances are boiled and medicated ghee is ready. This ghrta is understood by the identify Mahānila Ghrta.

Makes use of – This Ghrta bestows regular coloration to the pores and skin in sufferers of Svitra when it’s utilized on the physique. It additionally cures the under talked about situations –

        fistula in ano

        worms

        piles

मूत्रंगव्यंचित्रकव्योषयुक्तंसर्पिःकुम्भेक्षौद्रयुक्तंस्थितंहि।।
पक्षादूर्ध्ववित्रिभिःपेयमेतत्कुर्याच्चास्मिन्कुष्ठदिष्टंविधानम्।।३९।।

A pot is taken, the within of which is smeared with ghee. Into this pot, gomutra, citraka and vyosha are put and later honey is added to it. The pot with the talked about substances is saved undisturbed for a fortnight.

After the talked about interval, the pot is taken out and the medication in it’s consumed in appropriate doses by sufferers affected by Svitra.

On the identical time, the opposite remedies prescribed for kustha are additionally achieved.

पूतीकार्कङ्गरेन्द्रद्रुमाणांमूत्रैःपिष्टाःपल्लवाःसौमनाश्च॥
लेपःचित्रंहन्तिदव्रणांश्चदुष्टान्यास्येषनाडीव्रणांश्च।।४।।

Beneath talked about (substances) are macerated with cow’s urine and used for exterior software –

        Tender leaves of Pūtīka,

        Arka,

        Snuk,

        Narendradruma (āragvadha) and

        Sumanā (jāti)

Advantages – This software cures the under talked about situations –

        Svitra – leucoderma

        Dadru – ringworm / tinea

        Dusta Vrana – unhealthy and contaminated ulcers,

        Arshas – piles and

        Nadi Vrana – sinus ulcers

अस्मादूर्ध्वनिःस्न्नुतेदुष्टरक्तेजातप्राणंसर्पिषास्नेहयित्वा।
तीक्ष्णैर्योगैश्छदयित्वाप्रगाढंपश्चाहोघंनिहरेच्चाप्रमत्तः॥४१॥

Afterwards, the under talked about measures ought to be achieved –

        the vitiated blood ought to be taken out and

        oleation remedy ought to be given i.e. the affected person is made to ingest ghee and his power is restored following which,

        sturdy emetics are administered with none lethargy in order to provide extra vomiting which helps in eradicating the doshas

दुर्वान्तोवादुर्विरिक्तोऽपिवास्यात्कुष्ठीदोषैरुद्धतैाप्तदेहः।।
निःसन्दिग्धंयात्यसाध्यत्वमाशुतस्मात्कृत्स्नान्निहरेत्तस्यदोषान्।।४२॥
पक्षात्पक्षाच्छर्दनान्यभ्युपेयान्मासान्मासात्स्रसनंचापिदेयम्।।
स्राव्यंरक्तंवत्सरेहिद्विरल्पंनस्यंदद्याच्चत्रिरात्रात्रिरात्रात्॥४३॥
If vomiting or purgation happens inadequately within the sufferers, the doshas would get aggravated. These aggravated doshas accumulate within the physique. With this, the illness turns into incurable. Therefore, all efforts ought to be put to take away the morbid doshas from the physique.

Spacing of therapies ought to be achieved as under talked about –

        Chardana / Vamana (emesis remedy) ought to be administered as soon as in each fortnight,

        Sramsana (purgation) ought to be administered as soon as each month,

        Raktasravana / Raktamoksana (bloodletting) ought to be achieved mildly, twice in a 12 months and

        Nasya (nasal medicine) ought to be achieved as soon as in each three days

Añya kuștha hara yoga – different recipes for leprosy

पथ्याव्योषंसेक्षुजातंसतैलंलीट्वाशीघ्रंमुच्यतेकुष्ठरोगात्।।
धात्रीपथ्याक्षोपकुल्याविडङ्गान्क्षौद्राज्याभ्यामेकतोवाऽवलिह्यात्।।४४।।

Beneath talked about substances blended and licked would remedy kustha –

        Pathyā,

        Vyoșa,

        Guda and

        Taila (sesame oil)

Equally, the under talked about herbs ought to be powdered, blended with honey and ghee and licked –

        Dhatri,

        Pathyā,

        Aksa,

        Upakulya,

        Vidanga (made into powder)

पीत्वामासंवापलांशांहरिद्रांमूत्रेणान्तंपापरोगस्यगच्छेत्।।
एवंपेयश्चित्रकःश्लक्ष्णपिष्टःपिप्पल्योवापूर्ववन्मूत्रयुक्ताः।।४५।।
तद्वत्तायंमासमात्रंचपेयं,तेनाजस्रंदेहमालेपयेच्च।।

One pala (40 gm) of haridrā added with the cow’s urine ought to be consumed for one month to do away with the sinful illness. In the identical method, citraka or pippali is made into high-quality paste and consumed with cow’s urine. Likewise, tārkşya ought to be consumed for a month and the physique smeared with it.

आरिष्टीत्वक्साप्तपर्णीचतुल्यालाक्षामुस्तंपञ्चमूल्यौहरिद्रे।।४६।।
मञ्जिष्ठाक्षौवासकोदेवदारुपथ्यावह्नीव्योषधात्रीविडङ्गाः।।
सामान्यांशंयोजयित्वाविडङ्गैश्चूर्णंकृत्वातत्पलोन्मानमश्नन्।।४७।।

Bark of Arista (nimba) and Saptaparni are taken equal in amount.

Beneath talked about herbs are additionally taken equal in amount –

        Laksā,

        Musta,

        Two pañcamūlas (Brihat and Laghu Pancamula constituting Dasamula),

        Two Haridrā (Haridra and Daruharidra),

        Mañjisthā,

        Akșa,

        Vāsaka,

        Devadāru,

        Pathyā,

        Vahni,

        Vyoșa,

        Dhātrī,

        Vidañga

All of the above-mentioned herbs are pounded and their good powder is ready. This powder is consumed in a single pala (40 grams) dosage every day. This is able to remedy Kustha.

कुष्ठाज्जन्तुर्मुच्यतेत्रैफलंवासर्पिोणंव्योषयुक्तंचयुञ्जन्।।
गोमूत्राम्बुद्रोणसिद्धेऽक्षपीडेसिद्धंसर्पिर्नाशयेच्चापिकुष्ठम्।।४।।

One drona (10.24 kg) of Triphala Ghrta ought to be consumed in appropriate doses by including powder of Vyosa (Trikatu – Pippali, Marica and Shunti).

Gomutra – cow’s urine and water collectively ought to be taken in a single drona (10.24 kg) amount and on this, Aksapida (yavatikta) ought to be boiled and medicated ghee is ready. This ghee cures kustha when recurrently consumed.

आरग्वधेसप्तपर्णेपटोलेसवृक्षकेनक्तमालेसनिम्बे
जीर्णंपक्वंतद्धरिद्राद्वयेनहन्यात्कुष्ठंमुष्ककेचापिसर्पिः।।४९।।

Previous medicated ghee ought to be processed and ready with the under talked about herbs and consumed –

        āragvadha,

        saptaparņa,

        patola,

        vrksaka,

        naktamālā,

        nimba,

        the 2 haridrā or

        muşkaka

This recipe cures kustha.

रोधारिष्टंपद्मकंरक्तसारःसप्ताह्वाक्षौवृक्षकोबीजकश्च।।
योज्याःस्नानेदह्यमानस्यजन्तोःपेयावास्यात्क्षौद्रयुक्तात्रिभण्डी।।५।।

Beneath talked about herbs ought to be boiled in water and ought to be used for taking bathtub –

        Rodhra,

        Arista,

        Padmaka,

        Raktasāra,

        Saptāhva,

        Aksa,

        Vrksaka and

        Bijaka

Peya i.e. skinny gruel ready with Tribhandi (Trivrt) and added with honey ought to be consumed by a affected person having a extreme burning sensation.

खादेत्कुष्ठीमांसशातेपुराणान्मुद्गान्सिद्धान्निम्बतोयेसतैलान्।।
निम्बक्वाथंजातसत्त्वःपिवेद्वाक्वार्थवाऽर्कालर्कसप्तच्छदानाम्।।५१।।

Sufferers of Kustha whose muscle tissue are falling off, ought to devour previous Mudga (inexperienced gram) boiled in decoction of Nimba after including oil to it.

Decoction of both Nimba, Arka, Alarka or Saptachada ought to be consumed by the sufferers in whom worms have developed within the wounds.

जग्धेष्वङ्गेष्वश्वमारस्यमूलंलेपोयुक्तःस्याद्विडङ्गेसमूत्रैः।।
मूत्रैश्चैनंसेचयेद्भोजयेच्चसर्वाहारान्संप्रयुक्तान्विडङ्गैः।।५२।।

The paste of roots of Asvamara and Vidanga blended with urine of cow ought to be utilized on the physique of the affected person in whom the physique elements have been eaten away by worms.

The affected person ought to be bathed with cow’s urine. All of the meals ought to be processed with Vidanga – Embelia ribes and given to the sufferers for consumption.

कारखंवासार्षपंवाक्षतेषुक्षेप्यंतैलंशिग्रुकोशाम्रयोर्वा।।
पक्वंसर्वैर्वाकटूष्णैःसतिक्तैःशेषंचस्यादृष्टवत्संविधानम्।।५३।।

Oil of both of the under talked about herbs or all collectively is boiled and processed with herbs having predominantly pungent and bitter style and scorching efficiency. This oil ought to be poured on the ulcer or wound. Following this, the ulcer ought to be handled on the traces of treating dushtavrana – septic wounds.

Vajraka Taila

सप्तपर्णकरञ्जार्कमालतीकरवीरजम्।।
स्नुहीशिरीषयोर्मूलंचित्रकास्फोतयोरपि।।५४।।
विषलाङ्गलवज्राख्यकासीसालमनःशिलाः।।
करञ्जबीजंत्रिकुटत्रिफलांरजनीद्वयम्।।५५।।
सिद्धार्थकान्विडङ्गानिप्रपुन्नाडंचसंहरेत्।।
मूत्रपिष्टैःपचेदेतैस्तैलंकुष्ठविनाशनम्।।५६।।
एतद्वज्रकमभ्यङ्गानाडीदुष्टव्रणापहम्।।

Decoction is ready with the under talked about herbs –

        Saptaparņa,

        Karañja,

        Arka,

        Mālatī,

        Karavīra,

        Roots of Snuhī,

        Sirīşa,

        Citraka,

        Asphoța (Sārivā),

        Vișa,

        Lāñgala,

        Vajraka (Sehunda),

        Kāsīsa,

        Ala,

        Manaśśilā,

        Seeds of Karañja,

        Trikațu,

        Triphalā,

        Two Rajanī,

        Siddhārtha,

        Vidanga and

        Prapunnāda

The paste of the above talked about herbs are additionally made utilizing gomutra – urine of cows.

Medicated oil is cooked with the above stated decoction and paste.

This oil is understood by the identify ‘Vajraka Taila’.

Advantages – When this oil is used for anointing, it cures sinus ulcers and unhealthy / septic wounds.

Mahāvajraka Taila

सिद्धार्थकःकरञ्जीद्वौद्वेहरिद्रेरसाञ्जनम्।।५७।।
कुटजश्चप्रपुन्नाडसप्तपर्णीमृगादनी।।
लाक्षासर्जरसोऽर्कश्चसास्फोतारग्वधौस्तुही।।५८।।
शिरीषस्तुवराख्यस्तुकुटजारुष्करौवचा।।
कुष्ठंकृमिघ्नंमञ्जिष्ठालाङ्गलीचित्रकंतथा।।५९।।
मालतीकटुतुम्बीचगन्धाह्वामूलकंतथा।।
सैन्धवंकरवीरश्चगृहधूमंविषंतथा।।६।।
कम्पिल्लकंससिन्दूरंतेजोह्वातुत्थकाह्वये।।
समभागानिसर्वाणिकल्कपेष्याणिकारयेत्।।६१।।
गोमूत्रंद्विगुणंदद्यात्तिलतैलाच्चतुर्गुणम्।।
कारनंयामहावीर्यंसार्षपंवामहागुणम्।।६२।।
अभ्यङ्गात्सर्वकुष्ठानिगण्डमालाभगन्दरान्।।
नाडीदुष्टव्रणान्धोरान्नाशयेन्नात्रसंशयः।।६३।।
महावज्रकमित्येतन्नामातैलंमहागुणम्।।

Equal elements of the under talked about herbs are macerated in order to arrange their paste –

        Siddhārthaka,

        Two karañja,

        Two Haridrā,

        Rasāñjana,

        Kutaja,

        Prapunnāda,

        Saptaparna,

        Mrgadani,

        Laksa,

        Sarjarasa,

        Arka,

        Asphota,

        Aragvadha,

        Snuhi,

        Sirisa,

        Tuvaraka,

        Kutaja,

        Aruskara,

        Vaca,

        Kustha,

        Krimighna,

        Manjistha,

        Langali,

        Citraka,

        Mālati,

        Katutumbi,

        Gandhāhva,

        Nālaka,

        Saindhava,

        Karavira,

        Grhadhuma,

        Visa,

        Kampiliaka,

        Siñdūra,

        Tejohvā and

        Tuttha

That is now blended with the under talked about and cooked to arrange medicated oil –

        gomutra – cow urine,

        double the amount of tila taila, karanja taila or sarsapa taila,

        4 occasions the amount of the paste

The oil thus ready is understood by the identify Mahavajraka Taila.

Advantages – Anointing the physique with this oil cures the under talked about situations undoubtedly –

        all styles of kustha

        scrofula

        fistula-in-ano

        sinus ulcers

        septic ulcers and so forth

This oil additionally possesses nice deserves.

पित्तावापैमूत्रपिष्टैस्तैलंलाक्षादिकैःकृतम्।।६४।।
सप्ताहंकटुकालाब्वांनिदधीतचिकित्सकः।।
पीतवन्तंततोमात्रांतेनाभ्यक्तंचमानवम्।।६५।।
शाययेदातपेतस्यदोषागच्छन्तिसर्वशः।।
त्रुतदोषंसमुत्थाप्यस्नातंखदिरवारिणा।।६६।।
यवागूपाययेदेनंसाधितांखदिराम्बुना।।

Herbs belonging to Lākṣādi gaña are collected, macerated with gomutra – urine of cow and made right into a paste. This paste is added with go pitta – ox bile and oil. They’re boiled and processed collectively in order to arrange their medicated oil. The ready oil is now put contained in the hole of Katukalabu gourd and saved for seven days. After the stipulated time, it’s taken out. The oil ought to be used internally in applicable doses and for exterior anointing of the physique additionally. The affected person ought to be requested to lie in daylight following medicine with this oil. The doshas (illness kustha) would get utterly mitigated by following this technique.

The affected person is requested to get out of daylight publicity after the doshas are mitigated. Later he ought to be given a shower with water boiled and processed with Khadira – Acacia catechu. Then he’s administered with Yavagu – thick gruel ready from decoction of Khadira.

एवंसंशोधनेवर्गेकुष्ठघ्नेष्वौषधेषुच।।६७।।
कुर्यात्तैलानिसीषिप्रदेहोद्धर्षणानिच।।

Beneath talked about teams of herbs are used for getting ready medicated oil and ghee –

        Sodhana Varga – emetic and purgative herbs and

        Kustaghna Varga – herbs which remedy pores and skin ailments / leprosy

These ought to be used for pradeha – poultice  and udgharshana – therapeutic massage.

प्रातःप्रातश्चसेवेतयोगान्वैरेचनान्शुभान्।।
पञ्चषट्सप्तचाष्टौवायैरुत्थानंनगच्छति।।६८।।

Greatest purgative recipes (as suited to the affected person) ought to be administered to the affected person within the morning time for a interval of 5, six, seven or eight days. The illness is not going to recur once more by doing this.

कारभंवापिबेन्मूत्रंजीर्णेतत्क्षीरभोजनम्।।
जातसत्त्वानिकुष्ठानिमासैःषड्भिरपोहति।।६९।।

The affected person of Kustha ought to be inspired to drink camel urine. After it will get digested he ought to devour meals together with camel’s milk. Kustha wherein worms have developed additionally would get cured in six months when the affected person follows this routine.

दिदृक्षुरन्तंकुष्ठस्यखदिरंकुष्ठपीडितः।।
सर्वथैवप्रयुञ्जीतस्नानपानाशनादिषु।।७०।।
यथाहन्तिप्रवृद्धत्वात्कुष्ठमातुरमोजसा।।
तथाहन्त्युपयुक्तस्तुखदिरःकुष्ठमोजसा।।७१।।
If the affected person affected by Kustha desires to do away with it i.e. needs to get cured of Kustha, ought to all the time resort to common use of Khadira – Acacia katechu for various functions like bathing, consuming and to arrange or use together with meals and so forth.

When enormously elevated, Kustha kills the affected person by its power. Equally, Khadira, when used within the above stated kinds, would kill kustha (remedy kustha) with its power.

नीचरोमनखःश्रान्तोहिताश्यौषधतत्यरः।।
योषिन्यांससुरावर्जीकुष्ठीकुष्ठमपोहति।।७२।।

The affected person would do away with Kustha when he follows the under talked about directions recurrently –

        ought to discard undesirable hairs and nails and therefore preserve private hygiene and cleanliness,

        ought to get indulged in bodily actions till he will get drained,

        ought to devour useful meals and medicines,

        ought to keep away from lady i.e. ought to abstain from copulation,

        ought to keep away from consuming meat and

        ought to keep away from consuming wine

इतिसुश्रुतसंहितायांचिकित्सास्थानेकुष्ठचिकित्सितंनामनवमोऽध्यायः।।९।।

Thus ends the ninth chapter by identify Kustha Cikitsita in Cikitsā Sthāna of Susruta Samhita



Supply hyperlink

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

SLOT THAILAND

article 138000586

article 138000587

article 138000588

article 138000589

article 138000590

article 138000591

article 138000592

article 138000593

article 138000594

article 138000595

article 138000596

article 138000597

article 138000598

article 138000599

article 138000600

article 138000601

article 138000602

article 138000603

article 138000604

article 138000605

article 138000606

article 138000607

article 138000608

article 138000609

article 138000610

article 138000611

article 138000612

article 138000613

article 138000614

article 138000615

article 138000616

article 138000617

article 138000618

article 138000619

article 138000620

article 138000621

article 138000622

article 138000623

article 138000624

article 138000625

article 138000626

article 138000627

article 138000628

article 138000629

article 138000630

article 138000631

article 138000632

article 138000633

article 138000634

article 138000635

article 138000636

article 138000637

article 138000638

article 138000639

article 138000640

article 138000641

article 138000642

article 138000643

article 138000644

article 138000645

article 138000646

article 138000647

article 138000648

article 138000649

article 138000650

article 138000651

article 138000652

article 138000653

article 138000654

article 138000655

article 138000656

article 138000657

article 138000658

article 138000659

article 138000660

article 138000661

article 138000662

article 138000663

article 138000664

article 138000665

article 138000666

article 138000667

article 138000668

article 138000669

article 138000670

article 138000671

article 138000672

article 138000673

article 138000674

article 138000675

article 158000426

article 158000427

article 158000428

article 158000429

article 158000430

article 158000436

article 158000437

article 158000438

article 158000439

article 158000440

article 208000456

article 208000457

article 208000458

article 208000459

article 208000460

article 208000461

article 208000462

article 208000463

article 208000464

article 208000465

article 208000466

article 208000467

article 208000468

article 208000469

article 208000470

208000446

208000447

208000448

208000449

208000450

208000451

208000452

208000453

208000454

208000455

article 228000306

article 228000307

article 228000308

article 228000309

article 228000310

article 228000311

article 228000312

article 228000313

article 228000314

article 228000315

article 238000301

article 238000302

article 238000303

article 238000304

article 238000305

article 238000306

article 238000307

article 238000308

article 238000309

article 238000310

article 238000311

article 238000312

article 238000313

article 238000314

article 238000315

article 238000316

article 238000317

article 238000318

article 238000319

article 238000320

article 238000321

article 238000322

article 238000323

article 238000324

article 238000325

article 238000326

article 238000327

article 238000328

article 238000329

article 238000330

article 238000331

article 238000332

article 238000333

article 238000334

article 238000335

article 238000336

article 238000337

article 238000338

article 238000339

article 238000340

article 238000341

article 238000342

article 238000343

article 238000344

article 238000345

article 238000346

article 238000347

article 238000348

article 238000349

article 238000350

article 238000351

article 238000352

article 238000353

article 238000354

article 238000355

article 238000356

article 238000357

article 238000358

article 238000359

article 238000360

article 238000361

article 238000362

article 238000363

article 238000364

article 238000365

article 238000366

article 238000367

article 238000368

article 238000369

article 238000370

article 238000371

article 238000372

article 238000373

article 238000374

article 238000375

article 238000376

article 238000377

article 238000378

article 238000379

article 238000380

sumbar-238000291

sumbar-238000292

sumbar-238000293

sumbar-238000294

sumbar-238000295

sumbar-238000296

sumbar-238000297

sumbar-238000298

sumbar-238000299

sumbar-238000300

sumbar-238000301

sumbar-238000302

sumbar-238000303

sumbar-238000304

sumbar-238000305

sumbar-238000306

sumbar-238000307

sumbar-238000308

sumbar-238000309

sumbar-238000310

sumbar-238000311

sumbar-238000312

sumbar-238000313

sumbar-238000314

sumbar-238000315

sumbar-238000316

sumbar-238000317

sumbar-238000318

sumbar-238000319

sumbar-238000320

sumbar-238000321

sumbar-238000322

sumbar-238000323

sumbar-238000324

sumbar-238000325

sumbar-238000326

sumbar-238000327

sumbar-238000328

sumbar-238000329

sumbar-238000330

sumbar-238000331

sumbar-238000332

sumbar-238000333

sumbar-238000334

sumbar-238000335

sumbar-238000336

sumbar-238000337

sumbar-238000338

sumbar-238000339

sumbar-238000340

sumbar-238000341

sumbar-238000342

sumbar-238000343

sumbar-238000344

sumbar-238000345

sumbar-238000346

sumbar-238000347

sumbar-238000348

sumbar-238000349

sumbar-238000350

sumbar-238000351

sumbar-238000352

sumbar-238000353

sumbar-238000354

sumbar-238000355

sumbar-238000356

sumbar-238000357

sumbar-238000358

sumbar-238000359

sumbar-238000360

sumbar-238000361

sumbar-238000362

sumbar-238000363

sumbar-238000364

sumbar-238000365

sumbar-238000366

sumbar-238000367

sumbar-238000368

sumbar-238000369

sumbar-238000370

sumbar-238000371

sumbar-238000372

sumbar-238000373

sumbar-238000374

sumbar-238000375

sumbar-238000376

sumbar-238000377

sumbar-238000378

sumbar-238000379

sumbar-238000380

news-1701