Efficient Putapaka Preparations for the Therapy of Atisara (Diarrhoea)


Article by Dr Raghuram Y.S. MD (Ay) & Dr Manasa S, B.A.M.S

Putapaka Swarasa 

It’s a particular methodology of extracting the juices from medicinal herbs. On this methodology, firstly the paste of medicinal herbs, primarily their leaves, is ready. The juice is extracted with the assistance of hid heating process utilizing burning charcoal of the woods of medicinal timber. The ready paste is roofed in medicinal leaves such that the bolus (of paste) is encapsulated throughout the layers of leaves. Threads are tied across the bundle in order to maintain the leaves in place, wrapping the bolus of medicinal paste. Now, this bolus is wrapped with a thick layer of earth (moist mud) and dried in shade.

A pit is dug and a layer of gasoline consisting of wooden from medicinal timber is put in. The bolus is stored on this layer of gasoline. The remaining a part of the pit can also be crammed with the gasoline such that it covers the bolus from the highest. Now, the bolus consisting of medicinal paste is encapsulated throughout the gasoline i.e. the bolus is roofed on all sides by the gasoline. Subsequent, the gasoline is lit with hearth and the bolus is allowed to get cooked within the warmth.

As soon as the whole gasoline is burnt and the smoke diminishes and the warmth of the coal wanes off, the bolus is eliminated and its layers eliminated. The paste which is cooked within the warmth of burning coal is squeezed and its juice is extracted. This juice is named Putapaka Swarasa.

Since this juice extract is obtained from the ‘warmth processed’ medicinal herbs, it will likely be straightforward and lighter for digestion.

Efficient Putapaka Preparations for remedy of Atisara vis-a-vis Diarrhoea

  1. Indications to be used of Putapakva Svarasa in Atisara

अवेदनंसुसंपक्कंदीप्ताग्रेः सुचिरोत्थितम्॥८०॥
नानावर्णमतीसारंपुटपाकैरुपाचरेत्।।

Juice extracted from medicinal herbs utilizing Putapaka methodology is right for use in treating atisara – diarrhoea within the under talked about circumstances –

        diarrhoea not related to ache,

        diarrhoea which has change into rime i.e. has change into outdated (not acute),

        diarrhoea persisting for very long time (persistent diarrhoea)

        diarrhoea in which there’s elimination of faeces of various colors for lengthy durations of time and

        in presence of keenness of agni – digestive hearth

Ref – Sushruta Uttara, Chapter 40, verse 80 (Su.Ut.40/80)

  1. Necessary Putapaka Recipes for utilization in sufferers affected by Atisara

 

  1. Dirghavrintadi Putapaka

त्वक्पिण्डंदीर्घवृन्तस्यपद्मकेसरसंयुतम्।।८१।।
काश्मरीपद्मपत्रैश्चावेष्ट्यसूत्रेणसंदृढम्।।
मृदाऽवलिप्तंसुकृतमङ्गारेष्ववकूलयेत् ||८२।।
स्विन्नमुद्धृत्यनिष्पीड्यरसमादायतंततः।।
शीतंमधुयुतंकृत्वापाययेतोदरामये।।८३।।
जीवन्तीमेषशृङ्गयादिष्वेवंद्रव्येषुसाधयेत्।।

Ref – Sushruta Uttara Tantra, Chapter 40, Verses 81-83 (Su.Ut.40/81-83)

Elements –

Balls are ready from the paste of the under talked about substances –

        Dirghavrinta – Syonaka – its bark

        Padmakesara – filaments of lotus flower

Technique of preparation –

        These balls are enveloped with Kasmari or Padma leaves and later fixed with threads.

        Following this, a mud coating is given to those balls enveloped by leaves.

        The balls are barely dried in shade.

        Now, these dried balls are put right into a heap of burning coal and cooked correctly.

        As soon as the balls are cooked correctly, they’re taken out.

        The coverings are slowly eliminated one after the opposite.

        The balls of medicinal herbs within the innermost core are taken and squeezed in order to acquire their juice.

        This juice is allowed to chill.

        As soon as the juice is cooled, honey is added to it and completely blended.

This juice is run to the affected person having belly ailments (diarrhoea on this context) for ingesting.

  1. Jivantyadi Putapaka

Equally, the juice must be obtained from Jivanti, Mesasrngi and many others. herbs, extracted in the identical putapaka methodology defined above and administered for ingesting to the sufferers affected by diarrhoea.

  1. Nyagrodhadi Putapaka

तित्तिरिंलुञ्चितंसम्यक्निष्कृष्टान्तुपूरयेत्॥८४॥
न्यग्रोधादित्वचांकल्कैःपूर्ववच्चावकूलयेत्।।
रसमादायतस्याथसुस्विन्नस्यसमाक्षिकम्।।८५
शर्करोपहितंशीतंपाययेतोदरामये।।

Ref – Sushruta Uttara Tantra, Chapter 40, Verses 84-85 (Su.Ut.40/84-85)

Feathers and intestines, beaks and legs of a Tittiri hen (partridge, francolin) are eliminated in order to create a hole.

Paste of barks of Nyagrodhadi and many others. i.e. Pancavalkala timber are crammed within the hole of the hen.

This mass / bolus is enveloped with leaves and given a coating of mud plaster as defined above.

This bolus is cooked inside a heap of burning coal within the putapaka methodology as defined above. As soon as it’s properly cooked, it’s taken out. The paste is squeezed and its juice is extracted.

This juice is blended with honey and sugar and given for consumption by the affected person affected by diarrhoea. This recipe will certainly treatment diarrhoea.

  1. Lodhradi Putapaka

लोध्रचन्दनयष्ट्याहृदावपाठासितोत्पलान्।।८६।।
तण्डुलोदकसंपिष्टान्दीर्घवृन्तत्वगन्वितान्।।
पूर्ववत्कूलितात्तस्माद्रसमादायशीतलम्।।८७।।
मध्वाक्तंपाययेच्चैतत्कफपित्तोदरामये।।

Ref – Sushruta Uttara Tantra, Chapter 40, Verses 86-87 (Su.Ut.40/86-87)

Elements – A ball is ready from the paste of the under talked about substances made in rice-wash –

        Lodhra,

        Candana,

        Yastyahva,

        Darvipatha and

        Sitotpala

This ball is roofed with bark of Dirghavrnta and cooked in putapaka methodology described above. The ball is eliminated after it’s correctly cooked. The outer layers are separated and the juice is extracted from the ball of herbs.

This juice is run blended with honey. It cures diarrhoea brought on by mixed vitiation of kapha and pitta.

  1. Vatadi Putapaka

एवंप्ररोहैःकुर्वीतवटादीनांविधानवत्।।८८।।
पुटपाकान्यथायोगंजाङ्गलोपहितान्शुभान्।।

Ref – Sushruta Uttara Tantra, Chapter 40, Verse 88 (Su.Ut.40/88)

Equally, juice of leaf buds of Vata and many others. timber could also be obtained and used. Equally, the juice of meat of birds dwelling in arid areas can also be used.



Supply hyperlink

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

news-1701

sabung ayam online

yakinjp

yakinjp

rtp yakinjp

slot thailand

yakinjp

yakinjp

yakin jp

yakinjp id

maujp

maujp

maujp

maujp

sabung ayam online

sabung ayam online

judi bola online

sabung ayam online

judi bola online

slot mahjong ways

slot mahjong

sabung ayam online

judi bola

live casino

sabung ayam online

judi bola

live casino

SGP Pools

slot mahjong

sabung ayam online

slot mahjong

118000661

118000662

118000663

118000664

118000665

118000666

118000667

118000668

118000669

118000670

118000671

118000672

118000673

118000674

118000675

118000676

118000677

118000678

118000679

118000680

118000681

118000682

118000683

118000684

118000685

118000686

118000687

118000688

118000689

118000690

118000691

118000692

118000693

118000694

118000695

118000696

118000697

118000698

118000699

118000700

118000701

118000702

118000703

118000704

118000705

118000706

118000707

118000708

118000709

118000710

118000711

118000712

118000713

118000714

118000715

118000716

118000717

118000718

118000719

118000720

128000681

128000682

128000683

128000684

128000685

128000686

128000687

128000688

128000689

128000690

128000691

128000692

128000693

128000694

128000695

128000721

128000722

128000723

128000724

128000725

128000726

128000727

128000728

128000729

128000730

128000731

128000732

128000733

128000734

128000735

128000736

128000737

128000738

128000739

128000740

128000741

128000742

128000743

128000744

128000745

138000441

138000442

138000443

138000444

138000445

138000446

138000447

138000448

138000449

138000450

138000431

138000432

138000433

138000434

138000435

138000436

138000437

138000438

138000439

138000440

138000441

138000442

138000443

138000444

138000445

138000446

138000447

138000448

138000449

138000450

138000451

138000452

138000453

138000454

138000455

138000456

138000457

138000458

138000459

138000460

208000361

208000362

208000363

208000364

208000365

208000366

208000367

208000368

208000369

208000370

208000401

208000402

208000403

208000404

208000405

208000408

208000409

208000410

208000411

208000412

208000413

208000414

208000415

208000416

208000417

208000418

208000419

208000420

208000421

208000422

208000423

208000424

208000425

208000426

208000427

208000428

208000429

208000430

228000051

228000052

228000053

228000054

228000055

228000056

228000057

228000058

228000059

228000060

228000061

228000062

228000063

228000064

228000065

228000066

228000067

228000068

228000069

228000070

228000071

228000072

228000073

228000074

228000075

228000076

228000077

228000078

228000079

228000080

228000081

228000082

228000083

228000084

228000085

228000086

228000087

228000088

228000089

228000090

228000091

228000092

228000093

228000094

228000095

228000096

228000097

228000098

228000099

228000100

238000216

238000217

238000218

238000219

238000220

238000221

238000222

238000223

238000224

238000225

238000226

238000227

238000228

238000229

238000230

news-1701